samedi 28 décembre 2013

Howaida El Sebaee


Howaida El Sebaee is a curator and multimedia artist.
Since 1994 assistant professor at the Faculty of Fine Arts in Alexandria, Egypte.






http://www.freewebs.com/hwai/apps/photos/photo?photoid=64826484

http://www.freewebs.com/hwai/biography.htm

lundi 18 novembre 2013

η αρχέγονη ανάγκη για γραφή-φυλαχτό

Αναδημοσίευση μιας συνέντευξης στην Ελευθεροτυπία 


«The sheltering word», «η λέξη που προστατεύει». Με μέσο διάφορα φυσικά υλικά η εικαστικός Ειρήνη Γκόνου κατασκεύασε τη δική της εκδοχή στην έννοια της προστασίας μέσα από τη λέξη και μας εξηγεί σχετικά:


Η θεραπευτική ιδιότητα της γραφής ως πολιτισμικού ιδιώματος των ακτών της Μεσογείου. Η δύναμη της χειρόγραφης λέξης

«Η λέξη που προστατεύει είναι μια έννοια που ωρίμασε μέσα από τις πολιτισμικές μου περιπλανήσεις εκεί όπου μερικές αράδες λέξεις μετατρέπονται σε ισχυρά φυλαχτά. Η συνήθεια αυτή έχει τις ρίζες της στην πιο βαθιά αρχαιότητα, στη δε ελληνιστική και ρωμαiκή Αλεξάνδρεια τα γραμμένα μαγικά φυλαχτά είναι μια μεγάλη ενότητα ιδιαίτερων χειρογράφων με πολύ ενδιαφέρον». Πρόσφατα εξέθεσε με μεγάλη επιτυχία τη δουλειά της -από τις 25 Σεπτεμβρίου μέχρι τις 22 Οκτωβρίου- στο Heyman Center for the Humanities στο Columbia University. Η Ειρήνη Γκόνου σπούδασε γλυπτική στο Παρίσι, όπου εργάστηκε για δύο χρόνια ως βοηθός στο τμήμα Γλυπτικής της EηsAD. Εμεινε εκεί για έντεκα συνεχή χρόνια μελετώντας την πολυπολιτισμική διάσταση της τέχνης.
- Στην Αμερική;
«Ναι, το Heyman Center είναι κέντρο έρευνας και συγχρόνως ένας χώρος διαλόγου και ανταλλαγής ιδεών για τις ανθρωπιστικές επιστήμες. Διευθυντής του είναι ο καθηγητής Ιστορίας στο Columbia University Mark Mazower, ο οποίος έγραψε και τον πρόλογο της έκθεσης. Η έκθεση διαμορφώθηκε ειδικά για το συγκεκριμένο χώρο, ως μια εικαστική αναζήτηση της προστατευτικής ιδιότητας και δράσης της γραφής σε διάλογο με το πολιτισμικό ιδίωμα των νοτίων ακτών της Μεσσογείου».
- Τι εκθέσατε;
«Τριάντα ένα έργα μικτής τεχνικής, όπου το σχόλιο και η περιγραφή τους αποτελεί μέρος της ιδέας της έκθεσης. Οι εντυπώσεις μου είναι θερμή ανταπόκριση, ενδιαφέρουσες συζητήσεις καi γενικότερα μια υπέροχη εμπειρία».
- Σειρά έχει το «Talisman»;
«Ναι, στις 19 Νοεμβρίου αρχίζει η έκθεσή μου με θέμα "Talisman" στον εκθεσιακό χώρο του παλαιοπωλείου "Μαρτίνος" στην οδό Πινδάρου στο Κολωνάκι. Η λέξη τάλισμαν προέρχεται από την αραβική παραφθορά tilasm της ελληνικής λέξης τέλεσμα, που σημαίνει τελετουργική πράξη.
»Τάλισμαν είναι ένα αντικείμενο που φέρει γραφές και σύμβολα και το οποίο μέσα από μια τελετουργική διαδικασία αποκτά μία μαγική-προστατευτική ιδιότητα και δράση. Χρησιμοποιώντας και πάλι τα φυσικά υλικά αλλά και επιλεγμένο υλικό από τη συλλογή του παλαιοπωλείου, επιχειρώ να κατασκευάσω μία νέα μαγική γλώσσα και να ορίσω τη δική μου έννοια της προστασίας μέσω της τέχνης».
- Γραφή-φυλαχτό;
«Και οι δύο εκθέσεις είναι μέρη ενός μεγαλύτερου πολύπτυχου το οποίο κινείται στον άξονα γραφή-φυλαχτό. Μία από τις πολλές χρήσεις της γραφής στην περιοχή της Μεσογείου, και όχι μόνο, ήταν αυτή του να καθιστά ένα αντικείμενο αποτροπαϊκό, δηλαδή αποτρεπτικό σε ό,τι μπορούσε να κάνει ή να φέρει κακό. Ο άνθρωπος ενεργοποιώντας τη λέξη αντλεί δύναμη από αυτή. Η αρχέγονη ανάγκη του για προστασία βρίσκει χίλιους τρόπους μέσα από το μαγικό αντικείμενο, το τάλισμαν, το φυλαχτό, αλλά και μέσα από κάποιο πολύ αγαπημένο αντικείμενο να ζητά καταφύγιο, να εύχεται, να προσεύχεται, να αισθάνεται ασφάλεια και να αντλεί σιγουριά».
- Συνεχίζουν να υφίστανται;

«Θυμάμαι πριν λίγα χρόνια είχα δει μία έκθεση στο μουσείο του Λούβρου που είχε να κάνει με τη μαγεία στην αρχαία Αίγυπτο. Στην κεντρική αίθουσα της έκθεσης υπήρχε ένα πολύ μεγάλο διαφανές κουτί γεμάτο μικρά γραμμένα χαρτάκια και ταμπελίτσα που έλεγε ότι τα χαρτάκια αυτά είχαν βρεθεί πίσω από το γλυπτό ενός από τους Αιγύπτιους θεούς που βρίσκονταν τώρα στην έκθεση και αποκαλύφθηκαν κατά τη μεταφορά του. Τα χαρτάκια δεν ήταν καθόλου παλιά, ήταν γραμμένα με στιλό και σε πολλές σύγχρονες γλώσσες. Είδα και χαρτάκια με κινέζικα γράμματα».

Ελευθεροτυπία, Πέμπτη 31 Οκτωβρίου 2013

Από τον ΓΙΩΡΓΟ ΚΙΟΥΣΗ g.kiousis@eleftherotypia.net

jeudi 12 septembre 2013

The Sheltering Words of Irini Gonou



 The Sheltering Word

This exhibition is an art quest which explores the healing and protective power of the written word as a specific cultural idiom and takes the form of a dialogue between Greek and North African cultures.

“Using entirely natural materials such as cotton fabric, handmade paper and natural inks, reeds, leaves and linen twine, I offer my own interpretation of amulets, "inscribed" talismanic cloths and “sheltering words” - pinax, -inventing a new magical language in the realm of "written protection". Working in these raw materials, I’m at the same time meditating on their medical-magical-protective properties and their symbolic meanings. In my works the poetic language replaces the magic formulas considering anew the healing properties of art in modern societies”.

The spectator revisits the symbols again in order to reactivate ancient bonds with the eternal subject of supernatural protection drawn from the continuous exchange across this specific geographic and cultural area with its distinctive indigenous scripts.

  The exhibition The Sheltering Word of Irini Gonou will take place at the Heyman Center for the Humanities at the Columbia University, New York from September 25th to October 23rd 2013

Irini Gonou was born in Athens. She studied sculpture at the Ecole Nationale Superieure des Beaux-Arts and at the Ecole Nationale Superieure des Arts Decoratifs in Paris. From 1980 she has shown her work in thirty two solo exhibitions and she has participated in many group exhibitions in Greece and abroad. Her artwork is included to a variety of important public and private collections in Greece and abroad. She lives and works in Athens.                                                               





dimanche 24 février 2013

Greek Manuscripts on Parchment


On the 26th of this month Alexandros is defending his doctoral thesis at Humboldt University. The title of the work is: “The Greek Manuscripts on Parchment discovered at site SRO22.A in the Fourth Cataract region, North Sudan“. The invitation stands for all who wish to attend at 12:00 in Mohrestr. 40-41, room 408, Berlin. Here is the invitation I had the pleasure to "write" for this even, wishing at the same time to our friend Alexandros "Καλή επιτυχία"!

"Ελληνικά χειρόγραφα σε περγαμηνή που βρέθηκαν στην τοποθεσία SRO22.A στον Τέταρτο Καταράκτη στο Βόρειο Σουδάν" είναι ο τίτλος της διατριβής που θα υποστηρίξει ο Αλέξανδρος Τσάκος την Τρίτη 26 Φεβρουαρίου στο Humbold University του Βερολίνου. Μαζί με την πρόσκληση που είχα την χαρά να "καλλι-γράψω" για το γεγονός αυτό, εύχομαι ολόψυχα στον φίλο Αλέξανδρο "Καλή επιτυχία"!

More informations about Alexandros activity on his field:
http://medievalsaiproject.wordpress.com